2x
10-11.11.2018
2x cacib VRTOJBA ŠEMPETER

Information

Plačilo – Payment – Pagamento (Do/ Before/ Fino)

Zadnji rok za prijave // Closing date for entries 28.10.2018

  do/until 10.09.2018 / 12:00 h do/until 09.11.2018 / 12:00 h Na dan razstave / On a day of shows
  en dan
one day
oba dni
both days
en dan
one day
oba dni
both days
en dan
one day
oba dni
both days
Za prvega psa / First dog / l'scrizione del primo cane 40€ 70€ 50€ 90€ 60€ 120€
Za naslednjega psa / Additional dog / Ogni seguente cane 35€ 60€ 45€ 80€ 55€ 110€
Razred / Class / Classe 1, 2, 8 25€ 40€ 35€ 60€ 40€ 80€
Pari, vzrejne skupine / Couple & Braces / Coppia & Gruppo d'all. GRATIS GRATIS GRATIS GRATIS GRATIS GRATIS
Otrok in pes / Junior Handling 15€ 30€ 15€ 30€ 15€ 30€
Kraški ovčar / Karst Shepherd GRATIS GRATIS GRATIS GRATIS GRATIS GRATIS

 

Informacije za plačilo/ Payments / Pagamento:

  • IBAN: SI56 0224 1001 9898 964
  • BIC: LJBASI2X 
  • Naslov banke / Bank Address / Indirizzo bancario: Nova Ljubljanska banka , Bevkov trg 3, 5000 Nova Gorica
  • Naslov / Address / : ŠKK Vrtojba, Vitovlje 37, 5261 Šempas, Slovenija
  • Namen / Refference: CACIB Šempeter&Vrtojba 2018

Plačilo – Payment – Pagamento SPECIALNA RAZSTAVA ROTTWEILER / SPECIAL SHOW FOR ROTTWEILER (CAC)  / MOSTRA SPECIALE ROTTWEILER (CAC)

 

NEČLANI KLRWS/NON KLRWSMEMBERS

Člani KLRWS/KLRWS members

Mladiči / Baby (4-6 months)

25€

25€

Najmlajši / Puppy (6-9 months)

25€

25€

Mlajši / Youth (9-12 months)

35€

30€

Mladi / Young(12-18 months)

35€

30€

Vmesni / Intermediate (15-24 months)

35€

30€

Odprti / Open (+ 15 months)

35€

30€

Delovni / Working * (FCI certificate)

35€

30€

Prvaki / Champion * (FCI certificate)

35€

30€

Veterani / Veteran (+ 8 years) 25€ 25€
Par  / Brace  20€ 20€

Vzrejna skupina / Breeding group 

20€ 20€

SPECIALNA RAZSTAVA ZA VELIKE PASME IN MOLOSE /SPECIAL SHOW FOR LARGE AND MOLOSSOID BREEDS

Prijavnino lahko plačate na: SKVPM, Glavna ulica 47, 9220 Lendava, Slovenija
Banka: SKB Banka, d.d., TRR: SI56 0310 0100 0034 016, Sklic: 0003, SWIFT: SKBASI2X
Data for payment: SKVPM, Glavna ulica 47, 9220 Lendava, Slovenia
Bank: SKB Bank, d.d., IBAN: SI56 0310 0100 0034 016, Reference number: 0003, SWIFT: SKBASI2X
Info: skvpm.info@gmail.com / Informacije med 18. in 20. uro / Informations on phone between 18.00 and 20.00:
Katja Rožman +386 41 725 189 (slovensko, italian) / Alenka Černe +386 41 791 611 (slovensko, english)

Sobota, 10.11.2018/ Saturday, 10.11.2018

  • 7:00 - 8:30 Dovod psov / Entry / Ingresso dei cani

  • 9:00 - 14:00 Ocenjevanje psov/ Judging / Valutazione dei cani

  • 14.30 – 15.30 Junior handling

  • 15:30 - 16:30 Defile prvakov / Best in Show / Grandi premi d'onore

  • 16.00 – Specialna cac razstava za velike pasme in molose/ Special cac show for large and molossoid breeds

  • 16.00 – Specialna cac razstava za nemške doge// Special cac show for great dane

Nedelja, 11.11.2018 / Sunday, 11.11.2018

  • 7:00 - 8:30 Dovod psov / Entry / Ingresso dei cani

  • 9:30 - 14:30 Ocenjevanje psov/ Judging / Valutazione dei cani

  • 14.30 – 15.30 Junior handling

  • 15:30 - 17:00 Defile prvakov / Best in Show / Grandi premi d'onore

Sobota / Saturday / Sabato FCI skupine/grups: I,II,III,IV,V,VI,VII,VIII,IX,X

Nedelja / Sunday / Domenica FCI skupine/grups: I,II,III,IV,V,VI,VII,VIII,IX,X

 
Prijavnina za pasmo kraški ovčar je brezplačna; vendar v kolikor se lastnik razstave ne udeleži oz. psa ne odjavi pravočasno, je dolžan poravnati celotno prijavnino za svojega prijavljenega psa.

CACIB VRTOJBA SOBOTA 10.11.2018

FCI 1

  • Nemanja Jovanović ( RS )
    britanske ovčarske pasme // British Sheepdogs
  • Orietta Zilli ( IT ) - ostale pasme // Rest of group

FCI 2

  • Gabriela Ridarčikova ( SK )
    rottweiler, nemska doga // Rottweiler, Great Danes
  • Boris Shapirov ( FR )
    Črni ruski terier, kavkaški ovčar, srednjeazijski ovčar, tibetanski mastif,
    novofundlandec, landser// Russian Black Terrier, Caucasian Shepherd dog,
    Central Asia Shepherd dog, Newfoundland, Landser
  • John Walsh ( IE )
    pinči in šnavcerji, doberman // Pinchers and Schnauzers, Dobermann
  • Siniša Cujan ( HR )
    švicarski planšarski psi, kraški ovčar // Swiss mountain and cattle dogs,
    Karst Shepherd
  • Bianca Teixeira ( BR ) - Ostale pasme // Rest of group

FCI 3

  • Nemanja Jovanović ( RS )
    nizkonogi in toy terierji // Small size and toy terriers
  • Jean-Francois Vanaken ( BE ) - ostale pasme // Rest of group

FCI 4

  • Axel Komorovski ( DE )
    jazbecarji // Dachshund

FCI 5

  • Dimitris Antonopoulos ( SE )
    samojed, aljaški malamut, sibirski husky // Samoyed, Alaskan Malamute,
    Siberian Husky
  • Satoshi Bessho ( JP ) - ostale pasme // Rest of group

FCI 6

  • Dimitris Antonopoulos ( SE )
    goniči In krvosledci // Scent hounds and related breeds

FCI 7

  • Ricky Lochs - Romans ( NL )
    pticarji // Pointing dogs

FCI 8

  • Mateja Tomašič ( SI )
    prinašalci // Retrievers
  • Alenka Černe ( SI ) - ostale pasme // Rest of group

FCI 9

  • Axel Komorowski ( DE )
    francoski buldog // French Bulldog
  • Gabriela Ridarčikova ( SK )
    mops, boston terier, bišoni // Pug, Boston Terrier, Bichons
  • Jean-Francois Vanaken ( BE )
    grifoni, kavalir King Charles španjel, King Charles španjel, metuljček In
    vešča, tibetanske pasme // Griffons, Cavalier King Charles Spaniel, King
    Charles Spaniel, Continental Toy Spaniel - Papillon, Phalene, Tibetan breeds
  • Satoshi Bessho ( JP ) - ostale pasme // Rest of Group

FCI 10

  • Aleš Novak ( SI )
    afganistanski hrt, saluki, azavak, ruski hrt, mali italijanski hrt // Afghan houn,
    Saluki, Azawak, Borsoi, Italian Greyhound
  • John Walsh JR ( IE ) - ostale pasme // Rest of group

Junior handling

  • Bianca Teixeira ( BR )

 

CACIB VRTOJBA NEDELJA 11.11.2018

FCI 1

  • Boris Shapirov ( FR )
    britanske ovčarske pasme // British Sheepdogs
  • Siniša Cujan ( HR ) - ostale pasme // Rest of group

FCI 2

  • Orietta Zilli ( IT )
    pinči in šnavcerji, doberman // Pinchers and Schnauzers, Dobermann
  • John Walsh JR ( IE )
    švicarski planšarski psi, kraški ovčar, novofundlandec, landser // Swiss
    mountain and cattle dogs, Karst Shepherd, Newfoundland, Landser
  • Siniša Cujan ( HR )
    nemška doga , rottweiler (specialna razstava) // Great Dane,
    Rottweiler (special show)
  • Gabriela Ridarčikova ( SK ) - ostale pasme // Rest of group

FCI 3

  • Satoshi Bessho ( JP )
    nizkonogi in toy terierji // Small size and toy terriers
  • Boris Shapirov ( FR ) - ostale pasme // Rest of group

FCI 4

  • Dimitris Antonopoulos ( SE )
    jazbečarji // Dachshund

FCI 5

  • Nemanja Jovanović ( RS )
    samojed, aljaški malamut, sibirski husky // Samoyed, Alaskan Malamute ,
    Siberian Husky
  • Dimitris Antonopoulos ( SE ) - ostale pasme // Rest of group

FCI 6

  • Bianca Teixeira ( BR )
    goniči in krvosledci // Scent hounds and related breeds

FCI 7

  • John Walsh JR ( IE )
    ptičarji // Pointing dogs

FCI 8

  • Axel Komorowski ( DE )
    prinašalci // Retrievers
  • Mateja Tomašič ( SI ) - ostale pasme // Rest of group

FCI 9

  • Satoshi Bessho ( JP )
    mali molosi, tibetanske pasme // Small Molosers, Tibetan breeds
  • Jean-Francois Vanaken ( BE )
    kodri, bišoni // Poodle, Bichons
  • Nemanja Jovanović ( RS )
    kavalir King Charles španjel, King Charles španjel, čivava dogodlaka in
    kratkodlaka // Cavalier King Charles Spaniel, King Charles Spaniel,
    Chihuahua long and short haired
  • Bianca Teixeira ( BR ) - ostale pasme // Rest of group

FCI 10

  • Alenka Černe ( SI )
    mali angleški hrt, madžarski hrt, azavak, španski hrt, deerhound, svilnati
    hrt // Whippet, Magyar Agar, Azawakh, Galgo Espanol, Deerhound, Silky
    Sighthound
  • Ricky Lochs - Romans ( NL ) - ostale pasme // Rest of group

Junior handling
Gabriela Ridarčikova ( SK )

Sodnik / Judge:

Oritta Zilli (IT), Siniša Cujan (HR)

Sobota / Saturday / Sabato, 10.11.2018

Prijavnino lahko plačate na:

SKVPM, Glavna ulica 47, 9220 Lendava, Slovenija
Banka: SKB Banka, d.d.,
TRR: SI56 0310 0100 0034 016,
Sklic: 0003, SWIFT: SKBASI2X

Data for payment:

SKVPM, Glavna ulica 47, 9220 Lendava, Slovenia
Bank: SKB Bank, d.d.,
IBAN: SI56 0310 0100 0034 016,
Reference number: 0003,
SWIFT: SKBASI2X

Info:

skvpm.info@gmail.com / Informacije med 18. in 20. uro / Informations on phone between 18.00 and 20.00

Katja Rožman +386 41 725 189 (slovensko, italian) / Alenka Černe +386 41 791 611 (slovensko, english)

Prijave / Registration:

Sodnik / Judge:

Mr. John J Walsh ( Ireland)

Sobota / Saturday / Sabato, 10.11.2018

Prijavnino lahko plačate na:

SloDDC, Gozdarska pot 15, 2390 Ravne na Koroškem, Slovenija
Banka: Nova KBM, d.d.,
TRR: SI56 0487 0000 1671 689,
Sklic: 00 2018, SWIFT: KBMASI2X

Data for payment:

SloDDC, Gozdarska pot 15, 2390 Ravne na Koroškem, Slovenia
Bank: Nova KBM, d.d.,
IBAN: SI56 0487 0000 1671 689,
Reference number: 00 2018,
SWIFT: KBMASI2X

Prijave / Registration:

shows@sloddc.si
Doglle
SloDDC, Gozdarska pot 15, 2390 Ravne na Koroškem, Slovenia

 

Info:

shows@sloddc.si
Igor Rac +386 41 622 675 

CACIB Šempeter & Vrtojba
Športni center HIT
Polje 5
5290 Šempeter-Vrtojba
Slovenija

Google Maps >>

11.11.2018

Sodnik / Judge / Giudice: Siniša Cujan (HR)

ZNOTRAJ CACIB/ SPECIALITY SHOW INCLUDED IN CACIB – CH -SLO

Plačilo parkirišča za kamperje /Payment for camper parking place / Pagamento il parcheggio per camper

Informacije za plačilo/ Payments / Pagamento: 25,00 €/NIGHT

IBAN: SI56 0224 1001 9898 964
BIC: LJBASI2X 
Naslov banke / Bank Address / Indirizzo bancario: Nova Ljubljanska banka , Bevkov trg 3, 5000 Nova Gorica
Naslov / Address / : ŠKK Vrtojba, Vitovlje 37, 5261 Šempas, Slovenija
Namen / Refference:  camper parking n. _________________(  HERE INSERT N. OF  VEHICLE REGISTRATION PLATE)

 

Pomembno !

Plačilo parkirnega prostora za kamperje je obvezno vnaprej. S seboj imejte potrdilo o plačilu z navedbo registrske tablice vozila, sicer vas varnostniki ne bodo pustili na parkirišče.

Attention !

The parking fee payment for campers is obligatory in advance! You must have a receipt with you at the entrance along with the registration plate number, otherwise our security guards will not let you in.

Attenzione !

Il pagamento del parcheggio per il camper è obbligatorio in anticipo! Dovete avere la ricevuta del pagamento con numero di targa di registrazione del camper, altrimenti le nostre guardie di sicurezza non vi permetteranno di parcheggiare al posto riservato per il camper.

SLO

Sklep KSV 8/11-2016 (popravljen s sklepom UO KZS 3/18-2016): Na razstavah je prepovedano razstavljanje kupiranih psov vseh pasem skotenih po 1.1.2015, razen za pse samo s kupiranimi repi ob predložitvi veterinarskega potrdila. Razstavljavec je dolžan veterinarsko potrdilo predložiti ob prijavi na razstavo in sodniku fizično v razstavnem krogu.

ENG

It is forbidden to show DOCKED and CROPED dogs born after 1.1.2015 on Shows in Slovenia, except dogs with tails croped for medical reasons. When this exception is being used, a veterinary confirmation must be attached to the entry as well as presented to the Judge in the ring on the Show itself!

ITA

Decisione KSV 8 / 11-2016 (riveduta con decisione del CC KZS 3 / 18-2016): Le esposizioni vietano l'esposizione dei cani con orecchie e code tagliate di tutte le razze nati dopo l' 1. gennaio 2015, ad eccezione dei cani solo con la coda tagliata presentando il certificato veterinario. L'espositore è tenuto a presentare il certificato veterinario al momento della registrazione alla mostra e al giudice fisicamente nel corso della esposizione.

In the Republic of Slovenia there are certain rules, which foreigners who wish to sell on events, have to abide by.

 

A: The process:

 

1.The client sends us a Business Registration Certificate. For example, the printout from the register like AJPES and FURS.

 

2. We write them an application for a tax number (for entrepreneurs form DR3, for companies DR4). We send the application to their mail adress and they return the signed version.

 

3. We physically bring the application to FURS.

 

4. FURS gives out a tax number. 5. When we have the tax number, we send the client a license for e davki (a web application for tax managing)

 

6. They sign the license and return it to our mail address.

 

7. On the grounds of the license, FURS authorizes us.

 

8. We sumbit an application for obtaining a VAT identification number.

 

9. A mandatory appendix is a confirmation from the organizer, that the client will sell on an event in Slovenia.

 

10. FURS gives out a VAT number.

 

B: selling on the event

 

1. Before the client comes into the country, we buy them a book of paper-linked bills.

 

2. We confirm it on e davki.

 

3. On e davki we get a special digital signature.

 

4. When the client comes to the event, every seller gets a copy of paper-linked bills. We explain the

process of issuing - on every bill they have to add 22% of slovenian VAT.

 

5. One copy of the bill stays in the book of paper-linked bills. When the event is over, we collect those and we take them to FURS through the web application.

 

6. We make a VAT billing and tell them the amount for payment and the date, until which it has to be paid.

 

7. When VAT is paid, we apply for termination of the VAT number.

 

8. The tax number stays, in case the client sells in Slovenia again in the future.

 

All of this can be arranged in the accounting firm NAVIM, although I cannot give the exact cost estimate.yet. In any case, we will try our best to offer you an affordable price. 

 

Contact Mojka Budihna, tax advisor mojka@navim.si